IslamAwakened
Helping the West read the Qur'an since 2003
Home
Qur'an
Index
English
Translations
Word-for-Word
Block View
Word-for-Word
Column View
Non-English
Languages
Help
←Prev
Ayah an-Naba` (The Tidings, The Announcement) 78:21
Next→
Popular and/or Featured Works
Muhammad Asad
[On that Day,] verily, hell will lie in wait [for those who deny the truth] –
Muhammad Mahmoud Ghali
Surely Hell has been observing, (i.e., in expectation of the criminals)
Safi Kaskas
Hell has been lying in wait,
Listen: 
Ads by Muslim Ad Network
Source Arabic and Literal tools
Arabic
إِنَّ جَهَنَّمَ كَانَتْ مِرْصَادًا
Arabic
إِنَّ
جَهَنَّمَ
كَانَتْ
مِرْصَادًا
www.quran.live
inna
jahannama
kānat
mir’ṣādan
www.quran.live
Indeed
,
Hell
is
lying in wait
Word for Word
Dr. Shehnaz Shaikh, Ms. Kauser Katri, and more
Indeed, Hell is lying in wait,
Generally Accepted Translations of the Meaning
Muhammad Asad
[On that Day,] verily, hell will lie in wait [for those who deny the truth] –
M. M. Pickthall
Lo! hell lurketh in ambush
Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)
Truly Hell is as a place of ambush
The Clear Quran, Dr. Mustafa Khattab
Indeed, Hell is lying in ambush
Safi Kaskas
Hell has been lying in wait,
Wahiduddin Khan
Surely, Hell lies in wait
Shakir
Surely hell lies in wait
Dr. Laleh Bakhtiar
Truly, hell will be on the watch,
T.B.Irving
Hell will lurk in ambush
Abdul Hye
Truly, hell is a place of ambush,
The Study Quran
Truly Hell lies in ambush
Talal Itani & AI (2024)
Hell is a lurking threat.
Talal Itani (2012)
Hell is lying in ambush
Dr. Kamal Omar
Truly, Hell has become a place of ambush
M. Farook Malik
For sure, the hell shall lie in ambush
Muhammad Mahmoud Ghali
Surely Hell has been observing, (i.e., in expectation of the criminals)
Muhammad Sarwar
Hell will lie in wait (for its prey)
Muhammad Taqi Usmani
Surely Jahannam (the Hell) lurks in ambush
Shabbir Ahmed
Behold, Hell lurks in ambush
Dr. Munir Munshey
Hell, in fact, lies in ambush
Syed Vickar Ahamed
Truly, Hell is like a place of ambush—
Umm Muhammad (Sahih International)
Indeed, Hell has been lying in wait
[The Monotheist Group] (2017 Edition)
For Hell is in wait.
Abdel Haleem
Hell lies in wait
Abdul Majid Daryabadi
Verily the Hell is an ambuscade
Ahmed Ali
Certainly Hell lies in wait
Aisha Bewley
Hell lies in wait
Ali Ünal
Surely Hell lies as a place for surveillance
Ali Quli Qara'i
Indeed hell is an ambush
Hamid S. Aziz
Surely hell lies in ambush
Ali Bakhtiari Nejad
Indeed, hell is (waiting as) an ambush,
A.L. Bilal Muhammad et al (2018)
Truly hell is a place of ambush
Musharraf Hussain
Hell lies in waiting,
Maududi
Surely the Hell is an ambush
[The Monotheist Group] (2013 Edition)
For Hell is in wait.
Mohammad Shafi
Indeed, Hell is waiting
Controversial or status undetermined works
Ahmed Raza Khan (Barelvi)
Undoubtedly, Hell is watching.
Rashad Khalifa
Gehenna is inevitable
Hasan Al-Fatih Qaribullah
Indeed, Gehenna (Hell) has become an ambush
Maulana Muhammad Ali
Surely hell lies in wait
Muhammad Ahmed & Samira
That truly Hell was/is an observatory/ambuscade
Bijan Moeinian
The Hell then will be waiting impatiently
Faridul Haque
Indeed hell is lying in ambush
Sher Ali
Surely, Hell lies in ambush
Edip Yuksel
For hell is in wait.
Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri
Surely, Hell is a place of ambush
Amatul Rahman Omar
Surely, only Gehenna shall be in wait (for those who deny the truth)
Muhsin Khan & Muhammad al-Hilali
Truly, Hell is a place of ambush
Non-Muslim and/or Orientalist works
Arthur John Arberry
Behold, Gehenna has become an ambush
George Sale
verily hell shall be a place of ambush
Edward Henry Palmer
Verily, hell is an ambuscade
John Medows Rodwell
Hell truly shall be a place of snares
N J Dawood (2014)
Hell will lie in ambush
New, Partial, or In Progress Translations
Saeed Malik
Of certain,
Jahannam
was lying in wait
Shuaib Abdullahi
Indeed (Inna), Hell (Jahannama) has been (Kaanat') lying in wait (Mir'soadaa)
Fode Drame
Truly Hell indeed is a place of lying in wait.
Munir Mezyed
Truly, Gehenna is a place of ambush
Sahib Mustaqim Bleher
For hell lies in wait,
Linda “iLHam” Barto
Truly, Hell is an ambush.
Fadel Soliman, Bridges‘ Translation
Indeed, Hell has been lying in ambush—
Irving & Mohamed Hegab
Hell will lurk in ambush
Samy Mahdy
Surely, Gohanam (Hell) was an observatory lookout.
Sayyid Qutb
Hell stands as a vigilant watch guard,
Ali Quli Qarai
Indeed hell is in ambush,
Ahmed Hulusi
Indeed, Hell has become a place of passage (everyone will pass from it).
Safiur Rahman Mubarakpuri
Truly, Hell is a place of ambush
Torres Al Haneef (partial translation)
"Surely Hell is waiting in ambush, "
Sayyed Abbas Sadr-Ameli
Surely Hell lies in ambush
Al-muntakhab fi tafsir al-Qur‘an al-Karim
There and then hell is made to lie in wait
Mir Aneesuddin
Hell certainly lies in wait,
The Wise Quran
Indeed, Hell is an ambush,
Obsolete and/or older editions
Yusuf Ali (Orig. 1938)
Truly Hell is as a place of ambush
OLD Literal
Word for Word
Indeed, Hell is lying in wait
OLD Transliteration
Inna jahannama k
a
nat mir
sa
d
a
n
Your donation helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
Thank you!
If you can help on a monthly basis,
Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened